Дневник войны

Екатерина Сельдереева

Дневник войны, глава 156. «Этот октябрь во мне откликается словом «СОХРАНИТЬ»

Украинская журналистка Екатерина Сельдереева специально для читателей «Салідарнасці» описывает, чем живет Украина, переживающая второй год полномасштабного российского вторжения. В этой главе – про ответственность проживания травмирующей действительности.

Уже больше года я состою в книжном клубе. Это такое комьюнити, где мы выбираем какую книгу мы будем читать в этом месяце, а затем обсуждаем ее, обмениваемся внутренними инсайтами, впечатлениями и рефлексиями. Он проходит онлайн в виде прямого эфира на ютубе.

Такая практика, помимо своих интеллектуальных и коммуникационных задач, лично для меня актуализирует проживание жизни наподобие Декартовского «Я мыслю, значит, существую». Это некий внутренний максималистский реваншизм времени: смотри, война, ты не заставишь меня отказаться от того, что делает меня человеком – умения мыслить и чувствовать. 

У нас в клубе есть традиция: по прочтению книги придумывать ей характеристику из трех слов, которые наиболее квинтэссенциативно описывают то, что автор хотел донести. Такую привычку я перенесла и в свою жизнь, чтобы память смогла лучше сберечь конкретные штрихи военной летописи.

И теперь каждый месяц я по внутренним ощущениям и наблюдениям подбираю одно слово, которое наиболее емко характеризует конкретные 30 дней. Это не про отстраненное проживание жизни, а фиксация себя и осознанное восприятие себя в действиях.

Этот октябрь во мне откликается словом «СОХРАНИТЬ».

Фото автора

Сохранить уходящее тепло, внутреннюю опору, которую дают занятия спортом, облегчение после сессии с психотерапевтом, вкус ощущений после просмотра хорошего фильма, случайно найденного, сохранить ощущения объятий, запах корицы с ванилью, тепло от стакана с кофе, вдруг найденную социальную резильентность, сохранить опыт прожитых 600 дней войны (!), и ценное здесь и сейчас.

Недавно Олег Чабан, доктор медицинских наук и психотерапевт, провел небольшой эксперимент, в котором приняло участие около 1000 человек. Он основывался на книге американского писателя Клиффорда Саймака «Кольцо вокруг солнца», написанной в 50-ых.

Главный герой книги может жить в разных временных периодах. То есть автор подает идею трообразного движения по времени. Время не является беспрерывным, оно скачкообразное. И планета Земля имеет множество других вариантов себя – Земля 2, Земля 3, Земля 4… Земля n.

Саймак подводит читателей к тому, что нужно представить себе ситуацию: есть возможность переселиться на условную Землю 2, где наше прошлое, и есть возможность с позиции сегодняшнего дня и сегодняшней своей жизни перепрыгнуть на Землю 2 в какой-то конкретный год, конкретный день, какой-то судьбоносный лично для вас день.

Но есть одно условие – вы сохраняете свой нынешний опыт и нынешние воспоминания, но уже никогда не сможете вернуться на Землю 1. Вы должны будете отказаться от всего, что имеете сейчас – от родителей, от детей, от друзей, от домашних питомцев, от работы, от увлечений и т.п., сохранив при этом память про эту безвозвратную жизнь.

От 75% до 80% по данным Олега Чабана, принявших участие в опросе, ответили негативно. Они не готовы переписать свою жизнь, даже учитывая негативный опыт проживания жизни в нынешней страшной войне.

Я тоже вхожу в эту выборку. Я хочу сохранить то, что сейчас имею. Потому что для меня чрезвычайно важна ценность личностных достижений. Я сохраню и приумножу то, что имею. Я хочу знать, что моя жизнь – это не репетиция. Я уже ее проживаю и я уже главная героиня в ней.

И как писал Василий Симоненко, который скончался от травм после того, как его побили на вокзале агенты Кремля:

Ти знаєш, що ти –людина.

Ти знаєш про це чи ні?

Усмішка твоя – єдина,

Мука твоя – єдина,

Очі твої – одні.

Більше тебе не буде.

Завтра на цій землі

Інші ходитимуть люди,

Інші кохатимуть люди –

Добрі, ласкаві й злі.

Сьогодні усе для тебе –

Озера, гаї, степи.

І жити спішити треба,

Кохати спішити треба –

Бо ти на землі – людина,

І хочеш того чи ні –

Усмішка твоя – єдина,

Мука твоя – єдина,

Очі твої – одні.

Оцените статью

1 2 3 4 5

Средний балл 4.8(10)